Loading…

Westminster Theological Journal Volume 37 is unavailable, but you can change that!

Westminster Theological Journal, Volume 37.

to be שוק for which BDB suggests three homographs. BDB would relate תשוקה to the Arabic root šāqa, to desire, excite desire.10 However, as they are aware, the phonemic equivalent of the Hebrew š is s in Arabic, a fact recognized by G. R. Driver11 and Koehler-Baumgartner.12 This suggests that the proper etymology in Arabic would be sāqa, to urge, drive on, impel,13 a meaning consonant with the interpretation to be argued below. (2) The rule of the husband, per se, is not a result of or punishment
Page 378